2012-04-19

part 7 перевод черновика сценария фильма Люка Бессона Пятый Элемент


144. ВНЕШНИЙ ПЛАН. КОСМОС

Жестокая планета всё ещё там, недвижимая, теперь даже больше, корчащаяся как змей. Затем, внезапно, без всякой видимой причины, вся активность останавливается и она становится серой и холодной.

145. ВНУТРЕННИЙ ПЛАН. КОСМИЧЕСКИЙ КОРАБЛЬ

В звёздном корабле Адмирала учёные наблюдают за измерительным прибором. Один из приборов внезапно начинает работать.

ТЕХНИК
Хорошо! Мы наконец-то получаем что-то!

146. ВНУТРЕННИЙ ПЛАН. ОФИС ПРЕЗИДЕНТА

Ведущий Учёный стоит перед лицом президента, который выглядит более усталым, чем когда-либо.

ВЕДУЩИЙ УЧЁНЫЙ
Вещь посылает радио волны определённой длины вовне!

ПРЕЗИДЕНТ
Чего, чёрт возьми, эта штука хочет добиться при помощи радио волн?

ВЕДУЩИЙ УЧЁНЫЙ
Возможно, хочет совершить звонок!!!

Президент и его Генералы смотрят на него в изумлении.


147. ВНУТРЕННИЙ ПЛАН. ОФИС ЗОРГА

Пикассо довольно мурлыкает на коленях у Зорга. Телефон звонит.

СЕКРЕТАРЬ (вне поля зрения камеры)
Мистер Шэдоу на линии.

Зорг вскакивает на ноги. Пикассо падает на пол. Зорг поднимает телефон, одновременно возбуждён и тревожен. Он стоит там, почти вернувшись к внимательности.

ЗОРГ
Да... Зорг здесь.

Голос слаб. Он приходит из мест гораздо более дальних, чем те, которых достигает время, из недр вселенной.

ШЭДОУ
Я беспокою вас?

ЗОРГ
Нет... совсем нет. Где вы?

Дыхание ШЭДОУ великолепно.

ШЭДОУ
Не далеко, теперь.

ЗОРГ
Действительно? Может быть я могу получить сигнал на экран и увидеть вас наконец!

Зорг поднимает большой экран и нажимает несколько кнопок.

В середине электронного снежного шторма черноватая смутно человеческая дрожащая форма появляется. Два глаза, подобные лаве, дают представление о том, где находится голова. Зорга мутит.

ШЭДОУ
Картинка на экране, Мистер Зорг?

ЗОРГ
Я получил изображение.

ШЭДОУ
Как продвигается наша сделка?

ЗОРГ
(неловко)
Отлично, просто отлично! У меня будут четыре фрагмента, о которых вы спрашивали, в любой момент. Но это не было просто. Мои затраты утроились.

Шэдоу делает паузу на мгновение. Чёрная вязкая жидкость начинает сочиться из верхней части экрана. Зорг чувствует себя с каждым моментом хуже.

ШЭДОУ
Деньги не имеют значения...
Я хочу Камни!

Чёрная жидкость сочится из всех областей экрана, который начинает таять. Зорг обильно потеет, его ноги дрожат.

ЗОРГ
Камни будут здесь. Я прослежу за этим лично!

ШЭДОУ
Не могу дождаться момента, когда буду среди вас.

Зорг вздыхает и садится абсолютно расстроенный.

148. ВНЕШНИЙ ПЛАН. ОРБИТА ФЛОСТОН ПАРАДАЙЗ

Космический шаттл заполняет экран. Он забирает влево и начинает свой спуск по направлению к Флостону, бирюзовой планете. Кристально синяя вода, идеальные белые песчаные пляжи. Истинный рай.

149. ВНУТРЕННИЙ ПЛАН. КОСМИЧЕСКИЙ ШАТТЛ

Стюардесса поднимает микрофон, чтобы сделать объявление.

СТЮАРДЕССА
Леди и джентльмены, мы начали наш спуск по направлению к Флостон Парадайз...

Стюардессы проходят через проходы, пробуждая пассажиров одного за другим. Они нажимают кнопку на двери каждого бокса.

В углу Лок Род и стюардесса вскакивают с началом активности в салоне и быстро расправляют свою одежду. Стюардесса смущена.

СТЮАРДЕССА
(застенчиво)
Я хотела сказать тебе, что...

Лок Род надевает свои солнечные очки и прижимает палец к её губам. Он исчезает за шторами, оставляя вздыхающую стюардессу саму по себе.

150. ВНЕШНИЙ ПЛАН. ФЛОСТОН ПАРАДАЙЗ



Космический корабль спускается сквозь несколько облаков и планирует над громадным бирюзовым морем. Флостон Парадайз неясно вырисовывается в поле зрения. Огромный океанский лайнер парит в дюжине ярдов над водой. При ближайшем рассмотрении это больше современный, чем традиционный океанский лайнер. Находясь поблизости, шаттл привлекает внимание, выглядя смехотворно маленьким рядом с монстром. Как сардинка рядом с китом.



151. ВНУТРЕННИЙ ПЛАН. РУБКА

Мигающий свет продолжает мигать.

ПИЛОТ
Дерьмо! Паразиты в Зоне 1. Сходи взгляни.

Первый Помощник Капитана направляется туда.

152. ВНУТРЕННИЙ ПЛАН. КАЮТА

Стюардесса открывает дверь бокса Корбена. У него всё ещё сонные глаза. Он осматривается в поисках Лиилуу. Она не здесь.

153. ВНЕШНИЙ ПЛАН. ФЛОСТОН

Крохотный космический шаттл примыкает к огромному космическому лайнеру.

154. ВНУТРЕННИЙ ПЛАН. РУБКА

Пилот выполняет манёвр кораблём и заводит его в док.

ПИЛОТ
Корабль у причала, проход активирован.
Вы можете позволить пассажирам выйти.

155. ВНУТРЕННИЙ ПЛАН. ЗАДНЯЯ ЧАСТЬ РУБКИ

Первый помощник капитана рычагом открывает дверь в панель над головой. Корнелиус падает, повисая в беспорядочной куче проводов.

156. ВНУТРЕННИЙ ПЛАН. ВХОД В ФОЙЕ ФЛОСТОН ПАРАДАЙЗ — ДЕНЬ

Громадная дверь открывается и пассажиры выходят. Лиилуу среди них. Она выглядит весьма впечатлённой красотой и роскошью оформления в стилистике девятнадцатого столетия.

157. ВНУТРЕННИЙ ПЛАН. РУБКА

Корбен пытается проделать себе путь сквозь проход шаттла

КОРБЕН
(толкая каждого)
Извините. Прошу прощения. Я пытаюсь догнать мою жену... Извините!

158. ВНУТРЕННИЙ ПЛАН

Дюжина полицейских ждёт терпеливо в конце входа. Лиилуу останавливается и прижимается к стене. Она замечает Корбена, покидающего шаттл. Шикарная СТЮАРДЕССА ЛАЙНЕРА подходит к нему, вешает ожерелье из цветов вокруг его шеи и запечатлевает поцелуй на его губах в приветственном жесте.

СТЮАРДЕССА ЛАЙНЕРА
(улыбаясь)
Добро пожаловать в Парадайз.

Лицо Корбена покрыто губной помадой. Лиилуу видит, что он ничего не предпринял, чтобы остановить девушку и ей не нравится это.

ЗДОРОВЕННЫЙ МУЖЧИНА, одетый в индонезийскую длинную тунику, свободно обёрнутую вокруг его тела, вешает ожерелье из цветов вокруг её шеи. Затем, очевидно получая удовольствие от этого, он наклоняется вниз, чтобы поцеловать её. Лиилу ударяет его лоб. Здоровенный мужчина выпрямляется. Он всё ещё улыбается, но его нос кровоточит. Он падает медленно на пол.

Корбен проталкивается вперёд, стремясь найти Лиилуу. Он также пытается стереть губную помаду. Лиилуу пытается выбраться через дверь с пометкой ТОЛЬКО ДЛЯ ПЕРСОНАЛА, но она закрыта.

СТЮАРД ЛАЙНЕРА смотрит на неё с усмешкой.

СТЮАРД ЛАЙНЕРА
(игриво)
Если у тебя нет кода, ты не сможешь открыть её!

Лиилуу улыбается и нажатиями, напоминающими удары, набирает старый код и поворачивает шарик дверной ручки. Дверь открывается со звуком медленно сопротивляющегося её усилиям замка. Лиилуу улыбается очаровательной улыбкой и входит туда так, как если бы ничто не было сделано ошибочно.

Пронзительный крик радости наполняет комнату. Корбен оборачивается. СТЮАРДЕССЫ ЛАЙНЕРА собираются вокруг Лок Рода, когда он выходит из самолёта. Лок Род узнаёт Корбена и замком повисает на его руке. Это будет не просто, оставаться осторожным.

ЛОК РОД
(облегчённо)
Мой дружище! Пожалуйста, не оставляй меня здесь одного. Моя голова уничтожает меня и мои обожающие фанаты намерены порвать меня на части! Забери меня отсюда!

КОРБЕН
Я доведу тебя до бара, после этого ты сам по себе.

ЛОК РОД
(вешаясь на Корбена)
Да! Сделай это! Ты правильно обращаешься со мной, дружище. Расскажи мне всё о себе, твои истоки, твоя личная жизнь, твои детские мечты...

КОРБЕН
Я не думаю, что сейчас хороший момент...

ЛОК РОД
У тебя есть братья и сёстры? Что по поводу твоего отца? Расскажи мне о своём отце! Каков он был? Физически? Большой, я предполагаю?

КОРБЕН
(уклончиво)
Да, очень большой, гигант.

ЛОК РОД
У меня не было отца... никогда не видел его... никогда даже не слышал его. Пятьдесят биллионов людей слушают меня каждый день... и он не слушает меня...

159. ВНУТРЕННИЙ ПЛАН. МАЛЕНЬКАЯ КОМНАТА ФЛОСТОН ПАРАДАЙЗ — ДЕНЬ

Лиилуу в маленькой комнате, прислушивается, приложив ухо к двери. Кажется, всё в порядке. Она поворачивается и обнаруживает назначение комнаты: комната отдыха для... трёх копов, которые подняли глаза от своих книжек и бессмыссленно глазеют на неё. Лиилуу не знает, что делать. Так что она улыбается.

160. ВНУТРЕННИЙ ПЛАН. ВЕСТИБЮЛЬ — ПРОПУЩЕНО

161. ВНУТРЕННИЙ ПЛАН. ГЛАВНЫЙ ВЕСТИБЮЛЬ ФЛОСТОН ПАРАДАЙЗ — СУМЕРКИ — ПРОПУЩЕНО

162. ВНЕШНИЙ ПЛАН. ОРБИТА ФЛОСТОН ПАРАДАЙЗ — СУМЕРКИ — ПРОПУЩЕНО

163. ВНУТРЕННИЙ ПЛАН. КОНТРОЛЬНАЯ РУБКА ФЛОСТОН ПАРАДАЙЗ — СУМЕРКИ — ПРОПУЩЕНО

164. ВНУТРЕННИЙ ПЛАН. КАЮТА КОРБЕНА

Дверь открывается. СТЮАРДЕССА ЛАЙНЕРА включает свет и входит. Корбен следует за ней, раскрыв рот от всей роскоши.

В комнату входит ЮНОША, ЗАНИМАЮЩИЙСЯ БАГАЖОМ, неся два чемодана Лиилуу.

Корбен погружённо изучает объявление о концерте Дивы Плавалагуны в 5:30 этим вечером. Форма одежды: формальный наряд.

КОРБЕН
Здесь сказано, что для концерта требуется формальное платье...
Я не взял...

Стюардесса лайнера вытягивает рейлинг из гардеробной. Двадцать смокингов в ряд.

СТЮАРДЕССА ЛАЙНЕРА
(осматривая его)
Вот здесь шампанское. Я нанесу вам короткий визит после концерта, чтобы открыть его.

Она ослепляюще улыбается ему и закрывает дверь.

Корбен нажимает кнопку. Шторы сдвигаются, открывая самый захватывающий вид бирюзовой планеты. Звёзды сияют своим ранящим блеском в бесконечность. Захватывает дыхание. Корбен стоит, рассматривая. Телефон звонит, выводя его из мечтательности.

КОРБЕН
Привет?

ЕГО МАМА (голос доносится, хотя источника нет в кадре)
Ты, маленькое аморальное гадкое создание!

КОРБЕН
Ма???

ЕГО МАМА (голос доносится, хотя источника нет в кадре)
Никогда в моей жизни не смей даже просить меня о чём-нибудь, ты только что убил свою бедную маму своими собственными руками!

Корбен падает в кресло и вздыхает. Его глаза перемещаются к потолку.

КОРБЕН
Ма!!!


165. ВНУТРЕННИЙ ПЛАН. КОНТРОЛЬНАЯ РУБКА ФЛОСТОН ПАРАДАЙЗ — ПРОПУЩЕНО

166. ВНУТРЕННИЙ ПЛАН. ОФИС ПОЛИЦИИ ФЛОСТОН ПАРАДАЙЗ — ДЕНЬ

Глава Полиции созерцает Корнелиуса прямо перед собой, священник в наручниках.

ФОГ
Корабль Дивы прибывает.

ГЛАВА ПОЛИЦИИ
Я хочу максимальной безопасности.

ФОГ
Да. Сэр!

ГЛАВА ПОЛИЦИИ
(Корнелиусу)
Итак, давайте послушаем это.

КОРНЕЛИУС
На чём я остановился?

ГЛАВА ПОЛИЦИИ
(скучая)
Вы открыли дверь. Там был водитель с девушкой в его руках.

ФОГ открывает дверь. Два копа, хромая, все в крови и бандажах. Они держат ТРЕТЬЕГО КОПА.

ГЛАВА ПОЛИЦИИ
Что случилось?
Бомба попала вам в лицо?

ИЗБИТЫЙ СО ЗВЕРСКОЙ ЖЕСТОКОСТЬЮ КОП
Да... Бомба. Пять футов семь дюймов...
с зелёными глазами.

Корнелиус оживляется.

КОРНЕЛИУС
И улыбкой ангела?

Они все поворачиваются и смотрят на него.

КОРНЕЛИУС
(Главе Полиции)
Могу я поговорить с вами наедине.

167. ВНУТРЕННИЙ ПЛАН. КОРИДОР ФЛОСТОН ПАРАДАЙЗ — ДЕНЬ

Лиилуу смотрит на прибытие Дивы. Дверь открывается и два ПОЛИЦЕЙСКИХ расчищают дорогу для ДИВЫ ПЛАВАЛАГУНЫ, её МЕНЕДЖЕРА, её ТЕЛОХРАНИТЕЛЕЙ и стада ПОРТЬЕ, несущих сундуки.

Не желая привлекать к себе внимание, Лиилуу притворяется, что её интересует рисунок, который, очевидно, повешен вверх ногами. Белая шифоновая вуаль покрывает лицо Дивы, она останавливается перед Лиилуу. Дива наклоняется и пристально всматривается в лицо Лиилуу, не прикасаясь к ней. Дива убирает руку, издавая звук потрескивающего электричества, затем проходит мимо. Лиилуу покачивается. АССИСТЕНТ Дивы подходит к ней.

АССИСТЕНТ ДИВЫ
Прошу прощения за этот маленький инцидент. Она хочет, чтобы вы знали, что она ощущает в вас великие силы... служащие благородной цели... Она отдаст вам то, что вы пришли получить, но она хочет спеть сначала...
Один последний раз...

Ассистент дивы переворачиват рисунок так, что теперь он расположен правильно.

АССИСТЕНТ ДИВЫ
(кивая)
Мисс.

Лиилуу смотрит на рисунок, выглядит так, точно она понимает его теперь лучше.

168. ВНЕШНИЙ ПЛАН. КАЮТА ДИВЫ.

Полицейский стоит на страже перед каютой Дивы.

ФОГ
Привет, я глава полиции.
Всё в прорядке. Вы можете...

Дива входит в свою каюту, не позволяя ему закончить.

ФОГ
чувствовать себя здесь безопасно как дома.
Если вам понадобится что-либо... постучите в дверь!

169. ВНУТРЕННИЙ ПЛАН. КОРИДОР ПОЛИЦЕЙСКОГО ОФИСА — НОЧЬ

Дверь открывается около главного входа в помещение полицейского офицера. Корнелиус смотрит по сторонам. Затем пересекает холл, таща Главу Полиции за ногу.

170. ВНУТРЕННИЙ ПЛАН. КАЮТА КОРБЕНА

Корбен заканчивает надевать свой смокинг, всё ещё на телефоне.

КОРБЕН
Послушай, Ма! Я получил только несколько дней отдыха и я буду проклят, если я собираюсь провести их на телефоне.

От двери доносится ЗВОНОК.

КОРБЕН
Я заканчиваю, это дверь. Нет!
Я говорил тебе, я никого не брал с собой!
Я абсолютно один... как обычно!

Корбен открывает дверь. Это не шампанское. Даже лучше. Это Лиилуу.

КОРБЕН
(своей маме)
Я перезвоню тебе.

Лиилуу направляется прямо к своему чемодану и начинает раздеваться. Корбену приходится отвернуться, одним разом больше.

КОРБЕН
Снова мы в том же месте...

ЛИИЛУУ
(наизусть)
Ты знаешь, что женщины обычно переодеваются в пять раз больше, чем мужчины.

КОРБЕН
Ты узнала эту информацию при помощи экрана?

ЛИИЛУУ
Да... ты знаешь, между мужчинами и женщинами много различий.

КОРБЕН
Ты заметила...

ЛИИЛУУ
Отлично, ты можешь повернуться!

Корбен оборачивается. Лиилуу надела только что очень простое платье, которое сексуально до максимума. Он поражён. Так сильно, что Лиилуу удивляется, возможно что-то не совсем правильно.

КОРБЕН
Куда ты собираешься?

ЛИИЛУУ
Я собираюсь увидеть пение Дивы. Что происходит... Я выгляжу плохо?

КОРБЕН
Нет, совсем нет! Я имею в виду, как раз наоборот, ты... ты прекрасна!

Лиилуу улыбается ему, его комплимент радует её. Она поворачивается, открывая свою спину с расстёгнутой молнией. Корбен не может не смотреть пристально на её обнажённое тело. Её совершенную нижнюю часть спины.

ЛИИЛУУ
Ты знаешь как это работает?

Кровь Корбена закипает. Она выгибается, прижимая руки рядом друг к другу близко к молнии.

КОРБЕН
У меня есть гипотеза.

Но вместо того чтобы потянуть молнию он надевает браслет на её запястье. Флуорисцирующий луч вырывается из браслета и формирует вертикальную решётку, идущую от пола до потолка.
Поражённая, Лиилуу оказывается удерживаемой пленницей.

КОРБЕН
Я говорил тебе, что я нуждаюсь в мире для работы.
Помнишь? Мне надо сконцентрироваться.

ЛИИЛУУ
И ты не можешь сконцентрироваться, когда я рядом?

КОРБЕН
Это трудно.

Она пытается вырваться.

КОРБЕН
Военная разработка. Извини.

Лиилуу отчаянно пытается выбраться из наручников. Невозможно.

Корбен ставит перед ней радио и включает его.
Лиилуу выглядит так, точно она хотела бы ударить его по голове.

ЛИИЛУУ
(кипя)
Ты не являешься ничем кроме... кроме...

КОРБЕН
Слов, которые ты ищешь не было в словаре, который ты изучила. Я не задержусь.

Дверь плавно открывается. Вплывает Лок Род.

ЛОК РОД
Привет, производитель, мы собираемся...

Затем он видит сцену, Лиилуу в наручниках, в низко расстёгнутом платье. Его разум сворачивает в направлении очевидного.

ЛОК РОД
Корбен, дружище, что происходит здесь?
Кто эта цыпочка? Что за концерт?
Мы можем свободно сформировать здесь что-нибудь?
Веселишься с обезьянкой? Могу я присоединиться?

Корбен хватает его за воротник...

КОРБЕН
Нет... ко всему вышеперечисленному.

И рывком вытаскивает Лок Рода из комнаты. Оставляя Лиилуу выглядящей крайне несчастной.

права на сценарий принадлежат Люку Бессону
перевод Ольги Губановой, 2012 год
This is the non-profit publication for educational purposes


Пожалуйста, не копируйте и не публикуйте мои переводы где бы то ни было без моего разрешения. Если вы считаете, что другие хотели бы их прочитать, пожалуйста, разместите ссылку на эту страницу.


восьмую часть перевода сценария фильма можно прочитать здесь: Пятый Элемент Люка Бессона, part 8.

Комментариев нет:

Отправить комментарий

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...