Показаны сообщения с ярлыком interview. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком interview. Показать все сообщения

2018-10-13

interview about botanical garden


interview about botanical garden"
What items of art you believe to be deserving to be hung in your office?

What is your list of reading that is so representative and important that could be displayed in a frame for visitors of your office?

How do you think why people tend not to build skyscrapers in shape of closed plants, but prefer to build them in form of boxes?

Could it be said that the organization of plants by human is inspired by design in bigger degree than design by plants and flowers?

Has botanical garden been changing or it remains unchanged?

Which examples of mentions of flowers you believe to be the most beautiful?

What mention of flowers or plants in our century is the most elegant?

How do you think is it required in our days to advertise botanical garden on television?

Are you acquainted painters impressionists whose specialization is landscape painting or painting of gardens or painters whose art is equivalent in value or in effect to art that is based on depiction of landscapes or flowers whose art works you consider to be deserving of mention?

How many minutes would take an art movie about sport competitions of impressionists in botanical garden?

Could the botanical garden be described by the word impressionistic?

How do you think can the structure of botanical garden be wide in sense of its territory, for instance, items of landscape design in the botanical garden and gardens on roofs of skyscrappers with office in the skyscrapper?

Is the creation of tremendous botanical gardens which size is equal to the size of natural resorts is possible in this age and rational?

What note passage or fragment of music since your point of view remains flowers?

What are your favorite sounds in botanical garden?

Is rain required for botanical garden?

How behave rains above botanical gardens, are they special? Are they differ from other rains? Do they have something special in their essence?

Is it possible to visit botanical garden in rain?

Does it happened something in botanical garden at the edge of science fiction?

Does it happened something in botanical garden at the edge of events with multitude of meaning that is near to cinematography?

Is it permitted for women, for example, diplomats to walk in botanical garden in high heels shoes?

What achievements would inspire you to suggest to the person to walk by the grass cover in your botanical garden?

What a dream could be seen in the botanical garden by a European?

On which subject you could read a lecture in Univercity?

What is near to botanical garden in its fame?

How would look a sculpture that is the symbol of botanical garden?

What would you like to be mentioned eternally?

In what year the first photograph of botanical garden was created?

October 13, 2018

original copyright © ∞ Olga Gubanova 2018

2018-09-27

interview about botanical garden


interview about botanical garden"
How in your view the breakfast in botanical garden would appear?

What the most unusual your employees have been doing in the last year?

Where else and in what else places or situations apart from botanical garden did you see flowers in philosophical sence in the last year?

What a book about flowers you can recommend and to the man of which age you would recommend it?

How scenic theater play in the garden would look since your point of view?

What scenic play you would agree to perform in botanical garden?

How botanical garden function? Are there employees of any unusual professions, for instance, cartographers, who develop the maps of botanical garden in every time of the year, employees who describe the appearance of plants in intention to reconstruct their image several thousands years later by description, designers by image of stones of alpine and rocks in botanical garden?

Would you organize engraving of verses on stones that decorate mountains in the garden?

Would it change since your point of view the quality of sound in the garden?

Are unusual poetic researches in botanical garden performed, such as songs and manner of singing of which songs of birds are appreciated by flowering trees the most. Would you like to tell about such achievements?

With how many countries do you collaborate and how do you cooperate?

What would be the exhibition that you would allow to conduct in botanical garden?

What the most gentle happened in botanical garden about what you could say to public in intention to force people not to be afraid to visit botanical garden even in most grievous situations?

Is there anything about botanical garden that almost everybody in the city knows, but isn't known abroad, for instance, there was invented the design of fabric the most appreciated by modern designers or the collection of jewels?

Who manage the direction of design of tablets? Is this person and his or her activity in botanical garden belongs to industry and field of design?

Could you every season describe botanical garden by different epithets?

In which phrases it can be described eternally?

How do you think what a book about flowers could read a statue?

How do you think what a book about flowers would like to read a cat?

Could it be said that your vision in description of plants belongs to the conception of aesthetics in landscape?

Do you collaborate with technical high schools that answer on questions about physics of plants?

How botanical garden looks in winter?

Is it being cleared out from snow in winter?

How snow in winter smell in botanical garden? Does it smell by flowers? Does it contain petals of flowers? What do you do with such snow?

Who is your favorite photographer? Could you tell us about your favorite photograph?

September 27, 2018

original copyright © ∞ Olga Gubanova 2018
application to include the interview in archive was sent.

2018-09-21

interview on "The Man" video by Brandon Flowers


interview on music video "The Man"
I would like to ask Brandon Flowers the next questions on his musical video,

Is it remenescence of the most famous books, movies about Americans?

How it was shot, is it the most fascinating memorable experiences of some group of people?

How wide is this group?

Could it be said that there is something fantasmagoric in this short film since your point of view?

Could it be said that there are used some mistifications or even multitude of layers of mistifications?

Could it be said that all heroes of this short film in sence of psychological traits are not that what they seems to be?

Are not major heroes highlight the anxiety of situation and atmosphere of the video or major heroes use masquerade costumes?

Can there be listed major and minor heroes of this short film?

Is it about right steps of about not right steps? In which fields?

Is it based on some novel or short story that has not been popular in Europe yet?

September 21, 2018

original copyright © ∞ Olga Gubanova 2018

2018-09-17

interview on "Still Want You" video by Brandon Flowers

interview on music video "Still Want You"
I would like to ask Brandon Flowers the next questions on his musical video,

Are your costumes which are shown in the video are handmade by dressmaker?

Are they contemporary European or modern Oriental?

How were selected fabrics for your costumes? How long ago?

Are they in colonial or in muslim style?

How many different costumes, men dresses you wear in the video?

Who dressed women in the video?

Was there uttered any particular dresscode for feminine characters? In which words or phrases it can be described?

How long the video was shooting? How many years or days it took?

Are there depicted several men characters or the same heroe in different age?

Are you satisphied with the amounth of women that were shot in the video?

Are female characters expressed for the duration of the video are the same characters?

What we have to wait from you in sence of musical video?

With technical or creative team with which abilities or vision you would like to collaborate? What they have to express?

Is it your new band, new brand and collaboration with "The Killers" was interrupted or the fact of publication of some songs is the way to express any ideas or additional ideas which should not be published under "The Killers" name?

Are music of this video is coloured in different manneer in comparison with other your songs?

September 17, 2018

original copyright © ∞ Olga Gubanova 2018

2018-09-14

interview on "Still Want You" video by Brandon Flowers

interview on music video "Still Want You"

I would like to ask Brandon Flowers the next questions on his musical video,

How to describe genres of the video?

What are the professions of characters depicted in the video?

What do you like in women which were shot in the video?

What do you like in the selection of images of women which were shot in the video? What made the selection of them for these roles possible?

Do they symbolize symbols in the culture, types of woman, types of professional relations with woman, or types of relations inside business structures?

Could it be said that it is the video about relationship between businesses, ways of doing business.

Was the video inspired by a scene or a moment? What are the situations or what is the durations of moments?

Is it based on your contemplation or on researches of opinions? How the screenplay of this video was created?

Was the video inspired by any particular artwork?

What did you tried to express in video, ideas or feelings?

Why the video is in black and white? was it shot in black and white since its most beginning?

Can the current condition of telecommunicational systems to transmit the fascination of professional video since your point of view?

What are the epithets which spectators who value art use to describe the video? Have anybody describe it by the word cinematographic?

How many books have you read before you shot this video?

September 14, 2018

original copyright © ∞ Olga Gubanova 2018

2014-10-19

Olga Gubanova's interview / Peter Miller. To discover this place, this moment in time was the greatest luck

the second part of Peter Miller's interview about rare art of photogravure in The Saint Petersburg Photographer Magazine

Here and There / © Peter Miller 2014

Читайте на страницах журнала «Петербургский фотограф», статусного петербургского издания о культуре фотографии, вторую часть литовского интервью с Питером Миллером «Найти это место, этот момент во времени – это была огромная удача».
Питер Миллер – известный японский и американский мастер фотогравюры, исследователь, писатель и фотограф.
Осенью 2013 уважаемая публика имела возможность увидеть фотогравюры Питера Миллера в РОСФОТО в Санкт-Петербурге во время выставки «Блуждание». Зимой 2014 выставка «Поиск пути» проходила в Центре фотографии имени братьев Люмьер в Москве.
Избранные фотогравюры Питера Миллера можно приобрести в Фотогалерее имени братьев Люмьер. Для этого необходимо связаться с Екатериной Машеевой / +7 968 4514019 /. Работы Питера Миллера также можно увидеть в постоянной коллекции РОСФОТО в Санкт-Петербурге.
Во второй части интервью затронуты вопросы восприятия предметов современного искусства и истории создания некоторых фотогравюр.



2014-09-03

Olga Gubanova's interview / Peter Miller. You have to create the objects which are able to attract

Peter Miller's interview about rare art of photogravure in The Saint Petersburg Photographer Magazine

Trailwise / © Peter Miller 2006

Читайте первую часть литовского интервью с Питером Миллером на страницах журнала «Петербургский фотограф», статусного петербургского издания о культуре фотографии.
Питер Миллер – известный японский и американский мастер редкого искусства фотогравюры, исследователь, писатель и фотограф.
Осенью 2013 широкая публика имела возможность познакомиться с работами Питера Миллера во время выставки «Блуждание» в РОСФОТО в Санкт-Петербурге. Зимой 2014 года выставка «Поиск пути» проходила в Центре фотографии имени братьев Люмьер.
В России работы Питера Миллера можно найти в постоянной коллекции РОСФОТО. Избранные фотогравюры можно также увидеть и приобрести в Фотогалерее имени братьев Люмьер в Москве. Для этого необходимо связаться с Екатериной Машеевой /Ekaterina Masheeva/ в Москве.



2013-02-26

Интервью Тони Висконти для журнала RollingStone

дата интервью: 15 января 2013
автор интервью: Andy Greene

Альбом Дэвида Боуи 'The Next Day': Потрековое Превью

Продюсер Дэвида Боуи в течение долгого времени, Тони Висконти, сообщает, что Боуи, возможно, выступит с единичным концертом, чтобы отметить выход LP

Тони Висконти продюсировал альбомы Дэвида Боуи, начиная со Space Oddity в 1969. Они работали вместе над многими из величайших триумфов Боуи, включая  Heroes, Young Americans и  Scary Monsters. После долгого перерыва они вновь объединились в начале 2000-х ради Heathen и Reality. Два года назад Тони Висконти начал работать с Боуи над долгожданным новым альбомом The Next Day.

Rolling Stone побеседовал с Висконти о тайных сессиях звукозаписи пары музыкантов, о том, что средневековая английская история послужила вдохновением для нескольких песен и о том, что тур Боуи маловероятен, хотя единичное шоу всё ещё остаётся возможным. Как отмечает продюсер, его другой долгое время напарник,  Морриси, придерживается противоположной стратегии... но он ещё дойдёт до этого.

Был ли такой момент на протяжении последних нескольких лет, когда вы думали, что Боуи никогда снова не запишет новый материал?
Я был немного напуган после того случая, когда у него были небольшие проблемы с сердцем. Он сам себя тогда немного напугал. Я не разговаривал с ним после этого в течение года. Он просто восстанавливался и ни с кем не разговаривал. Но я был одним из первых, кому он написал после и с того момента мы постоянно были на связи. Но он никогда в действительности не заводил разговора о музыке до того момента, два года назад. Так что он никогда мне не говорил, что ушёл на пенсию и каждый раз, когда я встречался с ним лично, он был в абсолютно добром здравии.
Все эти слухи, которые начали распространяться по поводу его здоровья. Каждый раз, когда я с ним завтракал или мы встречались за чашечкой кофе, я смотрел на него и мой дорогой добрый друг выглядел действительно хорошо. Но музыка не интересовала его до того момента во времени, два года тому назад; именно тогда он мне позвонил. Он сказал: “Как ты относишься к тому, чтобы записать пару демо?” И я был немного шокирован, совершенно серьёзно, я был шокирован; это было сказано так обыденно. Точно просто следующая тема во время нашей беседы.

Как процесс начался?
Я работал над другим проектом в Лондоне и он об этом не знал. Он сказал: “Хорошо, когда ты собираешься назад?” Я ответит: “Через несколько дней”. На следующее утро после того как я вернулся, я был вместе с ним в студии, играл на бас-гитаре. Стерлинг Кэмпбелл был на ударных, Гэри Леонард с гитарой и Дэвид за клавишными. Мы записывали демо в той крохотной студии в Ист-Виллидж в течение недели. Я периодически старался ущипнуть себя. Не мог поверить в то, что всё это действительно происходило. Из ниоткуда прямо в обстановку записи демо.

На тот момент времени он располагал уже оформленными песнями?
Да, он написал их дома. У него была восьми или шестнадцатиканальная станция звукозаписи. Композициям уже была придана вполне конкретная форма. У него были красивые идеи относительно партий бас-гитар и были созданы узоры для ударных. Мы быстро расшифровали аккорды и набросали их на бумаге. Гэри Леонард и я читали с нотного листа. Комната была размером примерно восемь на восемь, там же стояла барабанная установка. Мы сидели на голове друг у друга, открывая рты, чтобы вдохнуть воздух через какой-то час или два.

Что спровоцировало это? На тот момент времени он отсутствовал уже так долго.
Он просто сказал: “У меня снова есть настроение писать”. Я не знаю как долго до того момента он писал. Он просто появился примерно с восемью песнями.

Сколько дней вы провели, занимаясь демо, в той студии в Ист-Виллидж?
Мы провели там пять дней, и мы ничего не записывали вплоть до последнего дня. Мы только продолжали делать заметки. На пятый день трудно было вспомнить, чем мы занимались в первый день. Но мы их записали. У того парня в студии был базовый набор Pro Tools и мы их записали. Это было в ноябре 2010. Затем на четыре месяца он исчез, сказав: “Я собираюсь начать писать”. Так что он написал ещё какое-то количество песен, затем оформил те, что уже были написаны, гораздо конкретнее. Он появился с лирикой для композиций и мелодиями, которых у него первоначально не было. Но это типично для каждой записи, над которой я начинал работать вместе с ним. Scary Monsters, каждый альбом начинался быть может с одной законченной песни и 10 идей, так что это было типично.

Что произошло дальше?
В апреле 2011 мы отправились в студию в деловом центре Нью-Йорка. Мы работали только в течение двухнедельного периода. Мы брали перерыв примерно на два месяца после каждого периода и он уходил и писал дополнительный материал. Затем я слушал его и вычленял какое-то количество идей, делал наброски кое-каких повторяющихся, накладывающихся одна на другую вещей, и мы постоянно общались на протяжении этих периодов. Это было примерно около 18 месяцев тому назад. Если суммировать все недели, проведённые в студии, возможно, что в действительности мы работали над записью в студии три с половиной месяца.

Вы сказали, что первый сингл, "Where Are We Now", не похож на другие песни с альбома. Другие песни демонстрируют ретроспективный взгляд на его жизнь подобно этой?
Не совсем. Такая только одна. Она действительно уникальная в своём роде. Все остальные материалы на альбоме представляют собой разновидности наблюдений. Он пишет в третьем лице. Некоторые из тех людей — части его жизни, но некоторые из них, из его высказываний, подобны социальным комментариям. Какое-то время назад он читал много книг по средневековой английской истории и он написал одну песню о средневековой английской истории. Это заглавный трек, "The Next Day". Это композиция о ком-то, кто был тираном, крайне незначительным; я даже не знал, о ком он в той песне говорил. Но если вы прочитаете лирику, это весьма ужасающая история.

Вы только что сказали, что на альбоме будет пять композиций в стиле рок.
Да. "The Next Day" сочится рок-н-роллом. То же самое с  "The Stars (Are Out Tonight)" — эта композиция так же в стиле рок.

Не роковые композиции более мягкие? Какая у них атмосфера?
Они более земные, волнующие, грязные, выдержанные в среднем темпе.  Очень многое пробуждающие. "Dirty Boys", вторая композиция на альбоме, крайне низменная.

Низменная в каком смысле?
Она тёмная и она сексуальная. В ней присутствует фантастическое саксофонное соло. Вы знаете, Дэвид играет на баритоновом саксофоне, но он пригласил своего друга,  Стива Элсона, чтобы исполнить партию баритона для этого альбома. Я думаю, Стив был в группе Saturday Night Live. Он такой маленький парень, и у него с собой громадный баритоновый саксофон и он играет это грязное соло в такой манере, точно это стриптизёрская музыка 50-х.

Расскажите мне о песне "Dancing Out in Space".
Это композиция в быстром темпе. В ней присутствует ритмика мотаун1, но в остальном она абсолютно психоделична. Мы добились атмосферы парения. Есть такой музыкант, Дэвид Торн, он играет на гитаре, мы его пригласили. Он пришёл с огромным количеством оборудования, которым и создал эти акустические пейзажи. Он использует их в роковом контексте со всеми присущими звучанию эмбиент моментами и смешивает со всем этим тремоло руки. Это просто безумие, звук этого трека абсолютно сумасшедший.

Что по поводу "Boss of Me"?
Эта композиция — одна из медленных и порочных. Она предельно цельная. В ней присутствует что-то от Young Americans. Но в действительности это не совсем точное... Это что-то вроде направления для него, в мелодическом понимании. Она не звучит как типичный Боуи. Этот трек не такой. Но это очень хорошая композиция.

Хорошо. Расскажите мне о "Heat".
Эта песня на альбоме закрывающая и она очень драматична. Я не совсем уверен, о чём он поёт в ней, но это классическая баллада Боуи. Он поёт в ней самым своим прекрасным голосом, очень глубоким, очень звонким голосом. Я не могу даже выдать вам какой-либо существенный секрет по поводу композиции потому что, честно говоря, я не знаю в точности, о чём она, о пребывании ли в настоящей тюрьме или о заключении внутри собственного разума. Снова могу подчеркнуть, что это точно не о нём, он поёт в ней от лица кого-то другого.

Расскажите мне о "I'd Rather Be High".
В мире существует мало песен о мировых войнах, о солдатах. "How Does the Grass Grow" — одна из них. Она  о том, как солдатов тренируют убивать других солдат, о том, что им следует делать это столь бессердечно. "How Does the Grass Grow" — элемент песни о том, что они учатся по мере того как штыки, которые они втыкают в живот, проникают в плоть. "I'd Rather Be High", в свою очередь, о солдате, который пришёл с войны и он просто выгорел там до последней капли самого себя и вместо того чтобы становиться человеческим существом снова, он стенает: “Я хотел бы быть хорошим/Я не желаю знать/Я пытаюсь стереть эти мысли из своего разума”.

Кто именно состоит в группе, которая выпускает альбом?
У нас было два барабанщика. Основным барабанщиком был Закари Алфорд, несколько треков так же сыграл Стерлинг Кэмпбелл. К сожалению, так получилось. Стерлинг участвовал в сессионных записях демо в самом начале, но он не знал, когда начнётся запись альбома, так что он уже заключил контракт о туре с B-52. На замену ему мы позвали Зака и Зак записал восхитительные партии ударных для альбома. Но работа Стерлинга присутствует вместе с партиями Зака в таких песнях как "Valentine's Day" и "(You Will) Set the World on Fire", которая является другим паровым двигателем, другой большой роковой песней альбома.
Партии бас-гитары преимущественно записала Гейл Энн Дорси, она играет феноменально хорошо на этом альбоме, так же она выполнила бэк-вокальные партии с Дэвидом. Тони Левин — другой бас-гитарист, сыгравший примерно в четырёх или пяти треках. Гитарами занимался Гэри Леонард, который играл на альбомах Heathen и Reality, он же — музыкальный директор Боуи.  Дэвид Торн сыграл на другой гитаре с эмбиент звучанием. Затем мы заполучили Эрла Слика, который сыграл фантастические гитарные соло и взял на себя тяжёлую гитару в некоторых треках. Я играю на бас-гитаре на альбоме в двух песнях и это всё. Дэвид играет на своих собственных клавишных; он так же сыграл кое-что на акустической гитаре и кое-что на электронной гитаре.

Насколько сложно было сохранить выход альбома в секрете?
Это было просто поскольку все мы очень лояльны к нему. Я знаю его на протяжении 45 лет и каждый из участвовавших в группе знает его более десяти лет. Мы просто любим этого человека. Он сказал: “Храните этот секрет и не говорите никому. Не говорите даже лучшему другу”. Я спросил: “Могу я рассказать своей девушке?” Он ответил: “Да, ты можешь сказать девушке, но она не должна рассказать кому-то ещё”. Так что каждому приходилось объяснять, почему они уходят утром с намерением работать, вы знаете, куда они направляются и с кем они будут записываться, все эти вещи.
Настоящим трюком было не рассказать об этом даже своему лучшему другу. Фанатов Боуи можно описать словом 'непредсказуемые', если бы они услышали новости подобные этой, обложка была бы унесена ветром несколько лет тому назад. Получилось так, что один человек действительно организовал утечку, но никто ему не поверил...

Кто?
Роберт Фрипп! Его пригласили сыграть на альбоме, но он не захотел этим заниматься, а потом написал в своём блоге, что его приглашали. И произошло что-то вроде того, что никто ему не поверил.  Новость будоражила несколько дней, но все сказали: “Как такое может быть правдой, мы не слышали об этом от кого-то ещё?”

Серьёзный вопрос: как вы думаете, Боуи поедет в тур?
Он говорит, что он будет играть только если у него возникнет такая потребность, но без тура. Это что-то вроде того, что если бы он захотел выступить в каком-нибудь странном шоу в Нью-Йорке или, ну не знаю, например, в Лондоне, он бы выступил, если бы у него было такое желание. И он очень ясно дал лейблу понять, что он не намерен ехать в тур, или заниматься какой-нибудь из разновидностей смехотворно длинного продвижения альбома. Это была его идея — просто выкинуть эту новость в информационное пространство в полночь его Дня рождения и позволить сформироваться лавине.

Вы действительно думаете, что это возможно, что он выступит только на одном шоу?
Это возможно, если ему захочется так. Я не знаю. Я говорил с ним два дня назад и он сказал: “Я абсолютно стоек в том, что я не отправлюсь в тур”. И он добавил: “Если бы было возможно, я бы, может быть, выступил на одном шоу”. Но кто знает, когда.

Обложка альбома относится к категории интригующих...
Я только что узнал об этом. Я не был уверен, что то изображение было обложкой.

Она настоящая.
Я думал, что какой-то фанат пошутил, сделав такую обложку.

Я тоже так подумал, но она настоящая.
[Смех]

Что вы об этом думаете?
Я думаю, она великолепная! Она предоставляет ему в распоряжение замечательное пространство для того, чтобы поставить свой автограф в центре.

Как вы думаете, вы с Морриси когда-нибудь снова будете работать вместе?
Надеюсь, будем. Я собираюсь увидеться с ним в пятницу вечером в Бруклине. Мы активно переписываемся. Мы много говорим. Он очень неохотно приступает к бизнесу с кем бы то ни было. Поскольку сегодня проблема заключается в том, что если лейбл подписывает с тобой контракт — в данный конкретный момент времени он не связан контрактом с лейблом — итак, если я подписываю контракт с лейблом в наши дни, то ему нужно поставить свою подпись под контрактом в 360 градусов. Они хотят кусочек всего. Если вы напишете книгу, если вы напишете песню, если появитесь в фильме, они хотят часть вашего гонорара за все эти вещи. Именно в таком ключе крупные лейблы сейчас ведут бизнес, это происходит потому что продажи столь малы, и им необходимо на чём-то возмещать эти убытки. Он совершенно против этого. Он — человек старой школы. В действительности, я не виню его.

Он мог бы скорректировать стратегию, продемонстрированную Radiohead2 и выложить материал в сети за какую-то плату.
Я знаю. Он так же представитель старой школы в том, что касается оплаты издержек. Традиционно, лейбл должен платить за него. Я понимаю это, и в шоу бизнесе даже существует старая поговорка относительно того, что ты никогда не инвестируешь собственные деньги в концерт. Это в какой-то мере распространяется и на процесс записи, но эта установка недавно изменилась.
Он так же мог бы подписать контракт с инди лейблом и, в таком случае, ему не пришлось бы подписывать контракт по типу 360... Но помимо всего этого, у него достаточно фанатов, чтобы он мог собрать потрясающую выручку при стоимости альбома в сети в 10 долларов, вот в чём вопрос.
Да, он вернёт свои деньги, это несомненно. Он будет играть песни со сцены, каждую ночь в течение недели их будут записывать на телефоны и выкладывать в сеть и это будут удивительные песни.


1 мотаун, motown, музыка, объединяющая ритмику блюза и популярной музыки, либо ритмику госпела — афро-американской музыки — со структурой, присущей современным балладам
2 поступить как Radiohead, в 2007 группа без посредничества лейбла выложила свой альбом In Rainbows в сеть. Покупатели имели возможность скачать альбом по той цене, которую они сами считали адекватной качеству материала. Данные о продажах и итоговой средней цене альбома противоречивы, разные источники описывают продажи как весьма неплохие. Акция привлекла к группе внимание очень широкой аудитории


права на оригинальное интервью принадлежат Andy Greene и RollingStone
перевод Ольги Губановой, 2013 год 
This is the non-profit publication for educational purposes


Пожалуйста, не копируйте и не публикуйте мои переводы где бы то ни было без моего разрешения. Если вы считаете, что другие хотели бы их прочитать, пожалуйста, разместите ссылку на эту страницу. 


Источник текста статьи на английском языке: 


перевод статей из блога Джонатана Барнбрука можно прочитать здесь: Графический дизайн альбома Дэвида Боуи The Next Day и рекламная кампания The Next Day, новый шрифт Doctrine, графический дизайн книги David Bowie is, выставка в музее Виктории и Альберта в Лондоне.

2013-01-21

Интервью Марион Котийяр для журнала Vogue (США)

дата интервью: июль 2010
автор интервью: Joan Juliet Buck

Марион Котийяр: Портрет Артиста

Французская сирена и победительница Оскара, Марион Котийяр, чей фильм выходит в этом месяце, открывает Джоан Джулиет Бак1 свою страсть к музыке и Модильяни2 и свой истинно богемный дух.

Пятница, 11:00 утра. Частная звукозаписывающая студия на Третьей.
Маленькая чёрная шляпка Марион Котийяр задевает низкий потолок музыкальной студии, когда она стоит, поедая банан, в самом начале заполненного записью двух песен для Yodelice дня. Она одета в футболку с узором из пузырей, чёрно-белые полосатые леггинсы и тяжёлые мотоциклетные ботинки, она представляет собой элегантного шута в стиле Yodelice, интригующе экспрессионистски-сюрреалистической группы, фронтменом которой является Максим Нуччи3, который выступает с макияжем глаз, в шляпе-котелке и с кубистской слезой на щеке.

Я играю на бас-гитаре, на клавишных и тамбурине. Я их женщина-мультиинструменталист и универсальная горничная, — объясняет Котийяр. Она приглашена выступать с Yodelice на сцене в туре, одетая как мужчина, под псевдонимом 'Симона', именем её бабушки по линии матери. Это весьма ободряюще — быть в ситуациях, когда свет софитов направлен на кого-то ещё, — говорит она.

После Пиаф она сыграла (и спела) в роли жены Дэниела Дэй-Льюиса, Луизы, в фильме 'Девять'4 и была партнёршей Джонни Деппа в фильме Майкла Манна 'Джонни Д.'5, исполняя роль наполовину француженки, наполовину американской индианки из племени с берегов Меномини, Билли Фрешетт6. Она — единственная французская актриса, когда-либо занимавшаяся, выполняя напряжённую работу, совершенствованием американского акцента, хотя она признаёт: Для меня всё ещё проблематичны “A” и “L”, особенно в конце слова”.

Она может сделать всё, что угодно; она — истинный артист”, говорит Манн. “Если она ассоциирует себя с кем-то, она может мобилизовать внутри себя глубочайшие мотивы, узоры, ритмику этого персонажа, той жизни. Её подготовка безжалостна, её преданность и концентрация абсолютны, и она проходит весь путь до конца”.

Автор лирики группы Yodelice, театральный директор Марианн Гровес7, говорит: Все каналы Марион открыты.

Слово, которое Марион Котийяр использует чаще всего — связь. Вы практически можете видеть её антенны и похоже, что она управляет ими восхитительно удачно, вызывая симпатию ко всему своему окружению. Её жажда самовыражения заразна. Друзья собираются в студии в течение дня, размещаясь на софе на втором этаже подобно Братьям Маркс в каюте парохода8. Бастьен Дювал9, художественный директор Yodelice и её PR-менеджер в течение последних 15 лет, закончив делать фотографии пинхол камерой10, присоединяется к действию, чтобы провозгласить: Марион, твой банкир здесь.

Ланч появляется из органического кафе Cococook11. Марион выясняет информацию о своей больной кошке, параллельно занимаясь планированием вечеринки с торжественным обедом в честь Дня рождения своего партнёра, актёра и директора Гийома Кане12. Её последняя композиция — хрипловато-шумное рок-соло, озаглавленное 'Счастливая Толпа'.

8:30 вечера. Одна из частных комнат в Лаперуз13, на левом берегу Сены.
Сидни Толедано14, президент Christian Dior, даёт маленький обед в честь Дэвида Линча, который только что снял короткий веб фильм в Шанхае. В убедительном маленьком триллере главную роль, как кутюр муза Dior, играет Марион вместе с синей сумочкой Леди Диор15. Марион и Гийом Кане; Линч и его жена, Эмили; Мелита Тоскан дю Плантьер16, директор фестиваля кино в Марракеше; Толедано и высокопоставленные представители Dior едят за длинным столом, рассвеченным хищными огнями проходящих речных судов.

Кане, худощавый и с бородой, осторожно придерживает покрытый повязкой большой палец, который повредил сегодня днём, летая на моторном параплане. Однажды, будучи всадником конкура, он занялся актёрским мастерством из-за травм, срежиссировал превосходный триллер 'Не Говори Никому' и теперь в свободное от полётов время занимается монтажом своего нового фильма 'Маленькие Секреты'17, в котором главную роль так же исполнила Марион.

Марион сменила свой наряд на сверкающее белое платье покроя футболки от Zadig&Voltaire, не Dior. Она сняла полосатые леггинсы, но оставила мотоциклетные ботинки. Марион, — говорит Дэвид Линч, — красива, очень талантлива и мыслит так же хорошо, как какой-нибудь бунтарь”.

Суббота, 10:00 утра. Уличный рынок органических продуктов, Батиньоль18.
Никто не узнаёт Котийяр, спрятавшуюся за очками от солнца. На ней другая крохотная мужская шляпа, синие полосатые леггинсы и другая (белая на этот раз) футболка с пузырями. Мы вдвоём и теперь я могу почувствовать застенчивость за теплотой. Она хочет найти несколько штучек капусты сорта романеско что выглядит как фракталы”, отвергает дыни из Марокко: Хрупкий фрукт должен путешествовать по воздуху, что оставляет слишком большие углеродные следы в среде”. Борец за сохранение дикой природы, она работает с Тристаном Лекомтом19 и с его проектом 'Альтер Эко', она — одна из тех, кто питается местными продуктами и знает свою зелень. И свою рыбу. Марион и её два брата, близнецы Гийом и Квентин, научились готовить в рамках стратегии самообороны, когда их мама увлеклась макробиотикой.

Она появилась на свет в Париже, её родители — Жан Клод Котийяр и Моник (известная теперь как Низема) Тейлауд, актёры и преподаватели, переехавшие в мультикультурную многоквартирную башню и, затем, в сельскую местность, где Марион была тинейджером. Образ жизни обеих пар её бабушек и дедушек близок к земле, у них есть огородики, маме её отца сейчас 101 год. Три года назад Марион купила старую ферму с белыми лилиями, фиговыми деревьями, вишнёвыми и миндальными, грушевыми и айвовыми деревьями, бросила там содержимое своей старой квартиры в коробках и уехала получать своего Оскара и сниматься в фильмах в других странах.

Когда она в Париже, она живёт с Гийомом Кане — который путешествует столько же, сколько путешествует она, чтобы сниматься в его фильмах — но так же у неё есть своё собственное пространство. То, что она называет 'моя хижина' является широкой старинной мансардой, окна которой выходят на парк. Премии скопились в углу как куклы в комнате ребёнка. Холодильник заполнен её запасами плёнки для камеры Полароид. В крохотной спальне 37 маленьких мужских шляпок грудой расположены на кресле поблизости от полок с безупречно сложенными одеяниями.

Она готовит мне ланч — спаржа, киноа20, цуккини со свежим тимьяном, плоды белого редиса, нарезанная ломтиками свёкла, кресс водяной21, креветки — объясняя во время приготовления как приправлять продукты в чугунной сковороде — что-то, что можно сделать с картофельными шкурками при высокой температуре — и рассказывая мне о времени, когда она копила, чтобы купить себе белый трюфель. Он стоил 500 франков, я несла его домой точно Грааль, разрезала авокадо на две половинки, добавила немного моцарелла-ди-буфала. Я отмечала факт покупки моего первого белого трюфеля трапезой из продуктов, которые без него были бы ничем!Она взмахом бросает на стол скатерть, сервирует еду и говорит: Добро пожаловать в мой дом. Приятного аппетита”.

Она росла окружённая театром и изучала актёрское мастерство в Школе Драматического Искусства в Орлеане22. “Будучи тинейджером, я не хотела быть собой, я хотела быть многими различными людьми. Возможно, я осознала, что все они жили внутри меня и что, если бы я справилась и умудрилась объединиться с ними, они стали бы аспектами (гранями) меня”.

Её первая роль, в семнадцать, была в телевизионном сериале Горец, срежиссированном Деннисом Берри23. Он был сбит с ног. В том, что касается актрис, вы довольно часто чувствуете, что существуют определённые пределы, но она была: «Да, давайте!» она всегда хотела продвигаться дальше”, — говорит Берри. Она не хотела защищать себя; она брала на себя все риски с невероятной активной эмоциональной открытостью.

Она продолжила в серии комедий под названием Такси (I, II и III), но захотела большей глубины: Я мечтала о таких режиссёрах как Коппола, Скорсезе, Тим Бартон, Дэвид Линч, Спилберг по причине его фильма 'Инопланетянин'24. Меня не воспринимали как актрису. Я не хотела испытывать горечь в ожидании момента, когда что-то случится так что, когда мне было 27, я сказала своему агенту, что я прекращаю и намереваюсь заняться работой на Гринпис. Он ответил: «Пожалуйста, приди на ещё одну встречу». Это был Тим Бартон, это было связано с фильмом 'Большая Рыба'25 она играет несносный объект любви Рассела Кроу в Провансе.

© Марио Тестино 201027

Затем она захотела пойти гораздо глубже. Оливье Даан28 написал для неё сценарий об Эдит Пиаф.

Во всём этом была одна маленькая проблема: спонсоры не хотели меня”. Но Даан был настроен решительно. Она отдала всю себя Пиаф: “Я изучила то, как создать внутри себя пространство, в которое могла бы войти она”. Помимо тяжёлой работы и напряжённой исследовательской деятельности в подготовке присутствовала мистическая капитуляция и немного мимикрии — её братья заметили, что она скопировала походку их двоюродного дедушки для последних лет Пиаф.

Когда фильм был закончен, она не могла вытряхнуть из себя Пиаф. Линия её волос и брови всё ещё были сбриты. Она улетела с Кане в Перу и к Амазонке; она посетила Бора-Бора со своей подругой Джералдин. Именно там я обнаружила, что смогла сформулировать, почему Пиаф всё ещё живёт внутри меня. Она долгое время была покинута подобно ребёнку; её величайшим страхом было одиночество. И тогда я перестала бояться оставить её. Я, наконец, оказалась способной сказать: «Она уже 40 лет как мертва; всё в порядке»”.

Так же глубоко она погружается в каждого своего персонажа: она жила в резервации Меномини для роли Билли Фрешетт, провела четыре месяца, занимаясь изучением танцев для Луизы из 'Девяти'. Источниками её вдохновения для жены режиссёра-рогоносца стали жена Феллини, Джульетта Мазина, и документальный фильм Элинор Коппола 'Сердца Тьмы' о том как снимался 'Апокалипсис Сегодня'29. Фотографии Одри Хепберн послужили основой крайне индивидуальной причёски, густой чёлки и конского хвоста. Ты рисуешь своего персонажа цветами, взятыми отовсюду”.

Я спрашиваю её о работе Кристофера Нолана, где она играет главную роль вместе с Леонардо ДиКаприо, фильме 'Начало', который выходит в этом месяце, но окружён секретностью30. Марион не опишет даже персонажа, которого играет; она меняет тему разговора на своего кумира, Вангари Маатаи31, кенийского лауреата Нобелевской премии мира, которая занимается восстановлением лесных массивов в Африке. Позже, во время телефонного звонка, Нолан говорит мне следующее: Самая волшебная вещь в том, кого играет Марион — сидеть и смотреть на мистерию того, как раскрывается этот персонаж.

4:00 дня. Музей Помпиду.
Марион нравятся наложенные густыми слоями краски, грубые сложные поверхности, ранний Дюбюффе, Джакометти32. Её знания в живописи перемежаются с эмоциями. Она была влюблена в Модильяни. “Я проводила половину своего времени здесь и оставшуюся часть на его могиле в Пер-Лашез33”, — говорит она перед одним из портретов его жены Жанны34. Её одержимость довела её до совершения нескольких странных поступков. “В 1996, когда банк Лионский кредит35 пылал в телевизионных новостях, я увидела мужчину в зелёном пиджаке, который был в панике потому что до того он поместил Модильяни в хранилище. Я помчалась в метро, чтобы найти его, чтобы он мог показать мне Модильяни, если картина будет сохранена. Я вопрошала всех пожарников, видели ли они мужчину в зелёном пиджаке. Они думали, что я безумна”.

6:00 вечера. Магазин Merci36 на бульваре Бомарше.
Почти что забывшая о том, что даёт вечеринку для 60 гостей через 2 часа, Котийяр ведёт меня в Мерси, концепт-шоп. Все доходы от одежды, мебели и книг, которые он продаёт, идут на благотворительность для детей и молодых женщин Мадагаскара. “Люди любят приходить сюда потому что это полезно”, — говорит она. В кафе внизу, за чашечкой кофе и шоколадным пирожным, она признаёт, что скучает по Лос-Анджелесу, где до последнего момента времени жила в серии сдаваемых в аренду домов. Её следующим фильмом будет фильм Вуди Аллена 'Полночь в Париже'37, в котором в эпизодической роли будет задействована супруга президента, Карла Бруни. Очки от солнца сняты; девушки и женщины непрерывным потоком движутся к Марион за автографами и фотографиями; она не отказывает никому из них. Речь идёт о знаменитости, которая пишет письмо с благодарностью за каждый букет, который получает.

Воскресенье, 3:00 ночи. Здание около Мадлен (Madeleine)38.
Шестьдесят человек танцуют и поют в квартире, предназначенной для вечеринок, которую Марион нашла после того как отвергла гораздо более известную площадку потому что в прошлый раз, когда я давала там вечеринку, они сказали нам, что мы можем остаться до 3 часов ночи, но вышвырнули нас в половине второго. Эта полностью меблированная предназначенная для спекулятивных высокорискованных инвестиций берлога всецело отдана радостной богемной пирушке.

Громкая исполняющая караоке группа располагается в середине блестящей белой гостиной с потолками двойной высоты: два гитариста, басист и барабанщик. Матье Шедид39, знаменитый французский композитор и певец, который выступает под именем 'M' и в чьём распоряжении находится диск с перечнем импровизаций 'Labo M' (или La Bohème), выступает с ними. Родители Гийома Кане и мама Марион, утончённая женщина с длинными идеально подстриженными серыми волосами, танцуют под всё многообразие музыкальных жанров. В столовой маленькие вафельные конвертики с целым множеством разноцветных муссов выстроены в линию рядом с бутылками с шампанским.

Марион одета в чёрные колготки, замшевую обувь на танкетке, ещё одно белое напоминающее покроем футболку платье и ещё одну маленькую шляпку. Она организует перемещение подарков Кане из спальни на низкую софу в центральной комнате.

После этого она возвращается в центр гостиной, выхватывает микрофон и громко поёт песню пока Кане счастливо и медленно открывает каждый из своих подарков. В следующую субботу, ночью, победительница Оскара, с которой хочет работать каждый режиссёр, будет петь на фоне солиста в Брюсселе как анонимная Симона. Она практикуется.




1 Joan Juliet Buck, Джоан Джулиет Бак, американская писательница, актриса, критик и журналист, одна из бывших редакторов французского подразделения Vogue
2 Modigliani, Амедео Модилья́ни, итальянский художник и скульптор, представитель экспрессионизма, творивший в Париже. В 1910-1911 двадцатипятилетний Модильяни был близок с Анной Ахматовой, посетившей Париж во время свадебного путешествия с Николаем Гумилёвым. Художник отличался слабым здоровьем, последние 15 лет жизни он злоупотреблял наркотиками и алкоголем, умер в возрасте 35 лет
3 Maxim Nucci, Максим Нуччи, композитор, основатель и солист французской группы Yodelice
4 в роли жены Дэ́ниела Дэй-Лью́иса (Daniel Day-Lewis), Луизы (Luisa), в фильме 'Девять' (Nine)
5 и была партнёршей Джонни Деппа (Johnny Depp) в фильме Майкла Манна 'Джонни Д.' (Public Enemies)
6 наполовину француженки, наполовину американской индианки из племени с берегов Меномини, Билли Фрешетт (Billie Frechette). Menominee коренные американцы, населявший прежде территории вдоль одноимённой реки Меномини и проживающие в настоящее время на северо-востоке Висконсина
7 Marianne Groves, Марианн Гровес
8 подобно Братьям Маркс (Marx Brothers) в каюте парохода, популярная в 1905-1949 семья американских комедиантов из 5 братьев. В одной из сцен фильма 1935 года 'A Night at the Opera', большого успеха этого актёрского объединения, братья заполняют невероятным количеством людей крохотную каютку парохода
9 Bastien Duval, Бастьен Дювал
10 пинхол, камера, в которой роль объектива выполняет маленькое отверстие, пинхол требует больших выдержек и позволяет при соблюдении методики добиваться большой глубины резкости
11 Cococook, местечко в Париже с диетически маленькими порциями и экологичной по отношению к человеку и разнообразно оригинальной едой
12 Guillaume Canet, Гийом Кане, французский актёр и режиссёр, партнёр Марион Котийяр и отец её сына
13 Restaurant Lapérouse, Лаперуз, ресторан в историческом центре Парижа, окна ресторана выходят на Сену и остров Ситэ
14 Sidney Toledano, Сидни Толедано
15 Lady Dior, Леди Диор, дизайн этой женской сумочки был разработан креативным директором Dior, Жанфранко Ферре (Gianfranco Ferre), в середине 90-х. Первая сумочка оказалась в руках Бернардетты Ширак, первой леди Франции. В 1995 году мадам Ширак подарила сумочку английской принцессе Диане. Аксессуар понравился принцессе, она заказала несколько вариаций. Сумочка начала появляться на фотографиях, публикуемых СМИ. Вскоре Дом Диор переименовал аксессуар в честь принцессы Lady Dior. В последовавших рекламных кампаниях аксессуара участвовали известные актрисы, в том числе Марион Котийяр
16 Melita Toscan du Plantier, Мелита Тоскан дю Плантьер
17 'Не Говори Никому' (Tell No One) и 'Маленькие Секреты' (Little White Lies)
18 Batignolles, Батиньоль, рынок экологичных продуктов на улице Батиньоль в Париже по субботам (утром)
19 Tristan Lecomte, Тристан Лекомт, французский бизнесмен и защитник окружающей среды, связанный с брендами Fair Trade и Alter Eco
20 киноа, псевдозерновая культура, плоды которой относят к фруктам, растение, произрастающее в Андах и Латинской Америке, составлявшее основу рациона индейцев. Инки называли киноа золотым зерном
21 кресс водяной, растение используют в качестве салата и пряности
22 Orléans Conservatoire d’Art Dramatique, Школа Драматического Искусства в Орлеане
23 в телевизионном сериале Горец (Highlander), срежиссированном Деннисом Берри (Dennis Berry)
24 Инопланетянин, англ. E.T., фантастический фильм, снятый Спилбергом в 1982 году. Фильм получил 4 премии Оскар, стал наиболее кассовым фильмом своего десятилетия и дважды переиздавался
25 Тим Бартон, 'Большая Рыба' (Big Fish)
26 'Хороший Год' (A Good Year)
27 Mario Testino, Марио Тестино, британский фотограф родом из Перу; фотосессия для этого номера Vogue проходила в местечке La Bastide de Marie на юге Франции
28 Olivier Dahan, Оливье Даан, французский режиссёр, сценарист и продюсер
29 жена Феллини, Джульетта Мазина (Giulietta Masina), и документальный фильм Элинор Коппола (Eleanor Coppola) 'Сердца Тьмы' (Hearts of Darkness) о том как снимался 'Апокалипсис Сегодня' (Apocalypse Now)
30 о работе Кристофера Нолана (Christopher Nolan), где она играет главную роль вместе с Леонардо ДиКаприо (Leonardo DiCaprio), фильме 'Начало' (Inception)
31 Wangari Maathai, Вангари Маатаи
32 Dubuffet, Жан Дюбюффе, французский художник и скульптор, основоположник ар брют, делал перерыв в живописи с 1925 по 1940; Giacometti, Альберто Джакоме́тти, швейцарский скульптор, живописец и график направлений сюрреализм, экспрессионизм, кубизм и формализм, увлекался искусством Африки, Океании и древней Америки
33 Père Lachaise, Пер-Лашез, кладбище в Париже. В результате пиар-компании владельцев земель и властей, состоявшейся в начале 19 века, расположенное тогда весьма далеко от центра Парижа кладбище стало самым популярным местом захоронения представителей культуры, искусства и науки
34 портрет жены Модильяни, Жанны (Jeanne), Жанна Эбютерн, студентка Академии Коларосси, художница, обладавшая незаурядным талантом, последняя модель и возлюбленная Модильяни. Студенты Академии вынуждены были работать натурщиками по приглашению своих преподавателей. Таким образом девятнадцатилетняя Жанна Эбютен познакомилась с Модильяни. Модильяни скончался в 1920, на следующий день двадцатидвухлетняя Жанна, находившаяся на 9 месяце беременности, свела счёты с жизнью. Родственники Жанны позволили захоронить её останки рядом с супругом спустя 10 лет. Только через 30 лет наследники Эбютерн позволили публике увидеть её художественное наследие. Перед тем как быть отправленным в госпиталь для бедняков, где он скончался, Модильяни попросил находившуюся рядом с ним Жанну последовать за ним и в смерти
35 Crédit Lyonnais bank, банк Лионский кредит
36 Магазин Merci по адресу Boulevard Beaumarchais 111, концепт-шоп с возможностью социально-сознательного шоппинга, ресторан, кафе. В трёхэтажном магазине представлены брендовые вещи, специально разработанные для магазина и товары современных молодых многообещающих дизайнеров и модельеров. Большинство поставщиков магазина отказались от своей прибыли, что в совокупности позволяет обеспечивать более низкие цены на товары. Доходы магазина за вычетом издержек жертвуются в пользу детей Мадагаскара
37 фильм Вуди Аллена (Woody Allen) 'Полночь в Париже' (Midnight in Paris)
38 Madeleine, Мадлен, менее формальное по сравнению с официальным обозначение расположенной в Париже церкви св. Марии Магдалины, фр. L'église Sainte-Marie-Madeleine
39 Matthieu Chedid, Матье Шедид


права на оригинальное интервью принадлежат Joan Juliet Buck и Vogue (US)
перевод Ольги Губановой, 2012 год 
This is the non-profit publication for educational purposes


Пожалуйста, не копируйте и не публикуйте мои переводы где бы то ни было без моего разрешения. Если вы считаете, что другие хотели бы их прочитать, пожалуйста, разместите ссылку на эту страницу. 


Источник текста статьи на английском языке: 


перевод ещё одной статьи о Марион Котийяр можно прочитать здесь: Я в конце концов достигла мира с самой собой (для журнала Мари Клэр Великобритания).

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...